هل هي القصيدة؟
التي كانت في خاطري
نقطة
العودة للسطر
السؤال حارق
يا
ابن رحيق الزهر
انت ولد الحقول البرية
عصفور
يغرد
والحويصلة فارغة
متى تعلن الهجرة
إلى الوحدة الأخيرة؟
ناسك انت
والزاوية يديرها
شيخ الليالي البيضاء
كم كان عشقك مالح
وكم كانت يدك
توزع الغبار
على النوافذ الموصدة
في وجه السماء…
يا سماء
انا
مزهرية من طين
هدية من الأرض
لك ياعاشقة الصمت
فانت في الاول والاخير
صلصال
صلصال
تعلمي كيف تجعلين من الطين
مزهرية تشبه ظلي
فتكون انت وانا والاخر
لمسة
همسة
او ربما تكون…..
القصيدة التي في خاطري…
نقطة والعودة للسؤال المالح….
؟؟؟.؟…؟؟
نورالدين وكفى 22/7/2022
ذ. نور الدين برحمة / المغرب
Est-il le poème
Qui était dans mon esprit, un point
Du retour à la ligne
C’est une question brûlante
Ô enfant du nectar de fleur
Tu es né dans les champs sauvages.
Un moineau qui chante
Et la vésicule est vide.
Quand annoncera-tu
L’immigration vers la dernière solitude?
Tu es un ermite
Et les zaouias sont gérées
Par le cheikh des nuits blanches
Oh combien était ta passion
Salée et amère
Et combien ta main distribuait des poussières
Sur des fenêtres closes
À la face du ciel.
Ô, ciel sans frontières
Je suis un vase de boue
Don de la Terre
Pour toi, amante silencieuse
Et d’abord
Et pour finir
Tu es argile
Une poignée d’argile
Alors apprends, comment faire de la boue
Un vase qui ressemble à mon ombre
Et nous serions toi, moi et l’autre
Un toucher
Un murmure
Et peut-être
Le poème qui est dans mon esprit
Sera un point et le retour
À la question salée et amère.